vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Why not" es una forma de "why not", una frase que se puede traducir como "por qué no". "Yeah" es un adverbio que se puede traducir como "sí". Aprende más sobre la diferencia entre "yeah" y "why not" a continuación.
yeah(
yah
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
1. (coloquial) (afirmación)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. sí
Did you finish all of your homework? - Yeah, I did it already.¿Terminaste de hacer toda tu tarea? - Sí, ya la hice.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
2. (coloquial) (afirmación)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. sí
Hey, kids, do you all want to go get ice cream? - Yeah!Oye, chicos, ¿quieren ir a comer helado? - ¡Sí!
why not(
way
nat
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. por qué no
Why are you studying on a Friday night? Why not do something fun?¿Por qué estás estudiando el viernes por la noche? ¿Por qué no haces algo divertido?